免责声明

荷兰皇家壳牌有限公司直接和间接拥有投资的公司是单独的实体。在本新闻稿中,一般地提及荷兰皇家壳牌有限公司及其子公司时,为便于行文,使用了“壳牌”、“壳牌集团”和“荷兰皇家壳牌”等表述。同样地,“我们”和“我们的”等词也一般地指集团公司或其员工。此外,在无意指明任何特定公司时,也使用了这些表述。本新闻稿中所提及的“子公司”、“壳牌子公司”和“壳牌公司”是指荷兰皇家壳牌可通过多数投票权或行使有控制性影响力的权利,而对其具有直接或间接控制权的公司。壳牌对其具有重大影响力,但不具有控制权的公司被称为“关联公司”,壳牌对其具有联合控制权的公司被称为“联合控制实体”。在本新闻稿中,关联公司和联合控制实体也被称为“股权投资”。 为便于行文,使用了“壳牌股权”来表示在一家合资企业、合伙企业或公司中,扣除所有第三方股权后,壳牌拥有的直接和/或间接所有者权益(例如,通过我们对Woodside Petroleum Ltd.持有的34%股权)。

本新闻稿包含关于荷兰皇家壳牌的财务状况、运营结果和各项业务的前瞻性陈述。除历史事实之外,所有其他陈述均是或可能被视为前瞻性陈述。前瞻性陈述是指,基于管理层的当前预期和假定,而做出的关于未来预期的陈述,其中包含已知和未知风险及不确定因素,可能导致实际结果、业绩或事件与前瞻性陈述中明示或默示的情况大相径庭。前瞻性陈述包括但不限于,有关荷兰皇家壳牌可能面临的市场风险的陈述以及表达管理层的预期、信心、估计、预测、计划和假设的陈述。这些前瞻性陈述是指使用诸如“预期”、“相信”、“可能”、“估计”、“希望”、“打算”、“可以”、“计划”、“目标”、“展望”、“也许”、“预计”、“将”、“试图”、“目的”、“风险”、“目的”、“应当”以及类似词语或表述的陈述。荷兰皇家壳牌未来的运营可能受到诸多因素的影响,使得其运营结果与本报告中的前瞻性陈述差别迥异。这些因素包括(但不限于):(1)原油和天然气的价格波动;(2)壳牌集团产品的需求变化;(3)货币汇率波动;(4)钻探和生产结果;(5)储量估计;(6)市场份额损失和行业竞争;(7)环境风险和自然风险;(8)找到合适的潜在收购财产和目标以及成功谈判并完成交易的相关风险;(9)在发展中国家和受到国际制裁的国家开展业务的风险;(10)立法、财政和法规方面的发展动态,包括重新划分储备引起的潜在诉讼和监管影响;(11)不同国家和地区的经济金融市场条件;(12)政治风险,包括财产没收、与政府部门重新谈判合同条款、项目审批延期或提前和延迟退还分摊成本等风险;以及(13)贸易条件的变化。本部分中包含或提及的警示声明明确限制了本新闻稿所包括的全部前瞻性陈述。读者不应不适当地依赖于前瞻性陈述。荷兰皇家壳牌截止于2008年12月31日的财政年度的表20-F(可登录网站www.shell.com/investorwww.sec.gov 下载)中包含了可能影响未来结果的其他因素。读者也应当认真考虑这些因素。每一份前瞻性陈述仅应截至本新闻稿的发布日期(2010年3月28日)有效。荷兰皇家壳牌及旗下任何子公司均无义务公开更新或修改任何前瞻性陈述以反映新信息、未来事件或其他信息。由于上述风险,结果可能严重偏离本新闻稿的前瞻性陈述中明示、默示或隐含的情况。

美国证券交易委员会(SEC)允许石油和天然气企业在其向SEC提交的文件中仅披露已经证实的、该企业已通过实际生产或结论性地层测试,表明在当前的经济和运行条件下,可以实现经济可行并且符合法律规定的生产的油气储备。在本新闻稿中,使用了SEC准则严格禁止在向SEC提交的文件中使用的某些词语。强烈建议投资者仔细考虑我们在表20-F、文件编号1-32575(可登录www.sec.gov下载)中披露的信息。也可致电1-800-SEC-0330,向SEC索要这些表单。