该协议在多哈签署,三方签字人分别是卡塔尔副首相兼能源和工业大臣阿普杜拉•本•哈马德•阿尔—阿提亚阁下,荷兰皇家壳牌集团首席执行官傅赛,中石油国际投资有限公司总会计师赵东。

依据该协议,合作三方将联合勘探D区块的天然气。D区块分布于卡塔尔海陆共8089平方公里的范围内,靠近拉斯拉凡市。
    
D区块特许权的勘探开采目标是pre-Khuff(前胡夫地层)地质层段。其上覆的Khuff(胡夫组)层位含有超大型的北方气田。特许D区块的一部分延伸至北方气田的底层。
    
这份协议的总有效期为30年,其中第一勘探期为五年。在第一勘探期内,壳牌和中国石油将进行勘探技术研究,二维和三维地震数据采集、处理、重新处理和解释,以及打勘探井等作业。
    
壳牌作为作业者将持有75%的股权,而中国石油持有25%的股权。
    
如果勘探评价成功,壳牌和中国石油将在卡塔尔石油的监督下开采天然气。根据协议,卡塔尔石油将购买D区块可能产出的全部天然气。

阿提亚部长阁下说:“这项新协议是卡塔尔石油计划的一部分,该计划旨在实施埃米尔哈马德•本•哈利法•阿勒萨尼殿下的英明政策和指示,即增加本国的碳氢资源储备、提高油气生产潜力,并进一步增强卡塔尔的经济实力。这是卡塔尔以勘探pre-Khuff气藏为目标所签订的第二份协议。卡塔尔石油还准备近期就pre-Khuff气藏勘探再次招标。壳牌是开发卡塔尔探明天然气资源量的主要投资者。我很高兴,壳牌如今又投资于勘探。我欢迎中国石油来卡塔尔投资。”

傅赛先生说:“我们正在通过与卡塔尔石油合作的两个大型项目——珍珠天然气制油项目(Pearl GTL)和卡塔尔液化天然气四期项目(Qatargas4)开发很大一部分卡塔尔探明天然气资源量。我很高兴我们现在有机会与中国石油一起勘探新的天然气资源,从而帮助推进卡塔尔的经济发展。这份协议充分利用了壳牌在该地区pre-Khuff地层勘探的经验和卡塔尔石油在卡塔尔国内无与伦比的专长。”

赵东先生说:“我很高兴,我们与卡塔尔石油和壳牌既有的合作关系正向卡塔尔国内业务延伸。中国是重要的下游市场,中国石油非常希望与卡塔尔这样的主要资源国在上游建立合作伙伴关系。”


媒体问询,请联系:

卡塔尔石油   
Sultan Al-Abdulla   
+974 4946600

壳牌卡塔尔
Simon Buerk
+974 6788447

中国石油
贾勇       
+86-10-58551568

壳牌集团媒体关系部:
国际、英国、欧洲媒体
+31 70 377 3600

荷兰媒体
+31 70 377 8750 
   
壳牌集团投资者关系部:
海牙 Tjerk Huysinga  
+31 70 377 3996 / +44 207 934 3856

美国 Harold Hatchett   
+1 713 241 1019

免责声明:

荷兰皇家壳牌有限公司直接或间接投资的公司是各自独立的实体。为方便起见,本新闻稿有时使用“壳牌”、“壳牌集团”和“荷兰皇家壳牌”来泛指荷兰皇家壳牌有限公司及其旗下子公司。与此相似,文中还使用“我们”和“我们的”这样的词语来泛指这些子公司或为这些子公司工作的人们。

当指明特定的公司并无任何实际意义时,也使用这些表述。本新闻稿中所使用的“子公司”、“壳牌子公司”和“壳牌公司”指荷兰皇家壳牌有限公司通过持有多数表决权或有权实施控制性的影响从而直接或间接控制的公司。壳牌有实质性的影响但尚未控制的公司被称为“关联公司”或“联合公司”, 而壳牌共同控制的公司被称为“联合控制实体”。在本新闻稿中,联合实体和联合控制实体也被称为“权益投资实体”。为方便起见,“壳牌权益”指壳牌在一个企业、合伙组织或公司中排除所有第三方权益后持有的直接或间接(比如:在Woodside Petroleum Ltd.持有34%的股份)的所有者权益。

本新闻稿包含关于荷兰皇家壳牌有限公司的财务状况、运营结果和各项业务的前瞻性陈述。除历史事实之外,所有其他陈述均是或可能被视为前瞻性陈述。前瞻性陈述是指,基于管理层的当前预期和假定,而做出的关于未来预期的陈述,其中包含已知和未知风险及不确定因素,可能导致实际结果、业绩或事件与前瞻性陈述中明示或默示的情况大相径庭。前瞻性陈述包括但不限于,有关荷兰皇家壳牌有限公司可能面临的市场风险的陈述以及表达管理层的预期、信心、估计、预测、计划和假设的陈述。这些前瞻性陈述是指使用诸如“预期”、“相信”、“可能”、“估计”、“希望”、“打算”、“可以”、“计划”、“目标”、“展望”、“也许”、“预计”、“将”、“试图”、“目的”、“风险”、“应当”以及类似词语或表述的陈述。荷兰皇家壳牌有限公司未来的运营可能受到诸多因素的影响,使得其运营结果与本报告中的前瞻性陈述差别迥异。这些因素包括(但不限于):(a)原油和天然气的价格波动;(b)壳牌集团产品的需求变化;(c)货币汇率波动;(d)钻探和生产结果;(e)储量估计;(f)市场损失和行业竞争;(g)环境风险和自然风险;(h)查明合适的潜在收购财产和目标以及成功谈判并完成交易的相关风险;(i)在发展中国家和受到国际制裁的国家从事业务的风险;(j)立法、财政和法规方面的发展,包括重新划分储备引起的潜在诉讼和监管影响;(k)不同国家和地区的经济金融市场条件;(l)政治风险、项目延期或提前、审批和成本估算;以及(m)贸易条件的变化。本声明中包含或提及的警示陈述明确限制了本新闻稿所包括的全部前瞻性陈述。读者不应不适当地依赖于前瞻性陈述。关于其他可能影响未来业绩的因素,请参见皇家荷兰壳牌20-F(截止到 2009年12月31日,可登录www.shell.com/investorwww.sec.gov下载),读者就此同样应给予考虑。所有前瞻性陈述仅应截至本新闻稿发布之日( 2010年5月16日)有效。荷兰皇家壳牌有限公司及旗下任何子公司均无义务公开更新或修改任何前瞻性陈述以反映新信息、未来事件或其他信息。由于上述风险,结果可能严重偏离本新闻文稿的前瞻性陈述中明示、默示或隐含的情况。

美国证券交易委员会(SEC)允许石油和天然气行业的公司在其向SEC提交的文件中仅披露已经证实的储备,即已经通过实际生产或结论性的组成成分测试显示在现有经济和运营环境中能够经济、合法进行生产的油气储备。在本新闻稿中,我们使用了SEC准则严格禁止在向SEC提交的文件中使用的词语。敦促投资者仔细考虑我们在表20-F、文件编号1-32575(可登录SEC网站www.sec.gov下载)中披露的信息。也可致电1-800-SEC-0330,向SEC索要这些表格。